Авторы некоторых популярных в России песен украли мелодии с традиционных украинских композиций. Издание Styler опубликовало список “российских” хитов, которые грешат очевидным плагиатом, но смогли “замаскироваться под оригинал”, пишут Патріоти України.
1. “Вот кто-то с горочки спустился”
Песня стала популярной в исполнении Надежды Кадышевой. Затем ее исполняла Наташа Королева. На самом деле это украинский романс XIX века “В саду осіннім айстри білі”, которая была распространена до 1960-х годов. Автор слов и композиции не известен. Впоследствии мелодию присвоил российский композитор Борис Терентьев.
2. “Поручик Голицын”
Одну из самых известных “белогвардейских песен” в жанре городского романса впервые выполнил Аркадий Северный в 1977 году. Оригинал же песни под названием “Друже Ковалю” написал украинский повстанец Николай Матола 1949 года. Сейчас песню УПА в оригинале исполняет украинец Василий Лютый.
В России же плагиат заметен даже в тексте. Например, вместо строки “не плачте душею, мій друже Ковалю”, россияне поют “не падайте духом, поручик Голицын”.
3. “Любо, братцы, любо”
Песню “Любо, братці, любо” пели бойцы армии Нестора Махно во время Освободительной борьбы в Украине 1917-1921 годов. Россияне утверждают, что песня возникла еще в 1783 году, когда донские казаки сражались с ногайцами. Однако никаких доказательств не приводят – ибо их просто не существует.
4. “Ой, мороз, мороз”
Песня, которую в России считают народной, была популярна на Виннитчине еще в начале 1900-х годов. В Украине впервые задокументировали ее исполнение 1936 года, в России – только в 1954 году.
5. “Дым сигарет с ментолом”
Даже этот хит группы “Нэнси” написан на основе популярной в Западной Украине песни “Плаття твоє із ситцю”, которую исполняли на свадьбах. Сначала участники группы отрицали обвинения в плагиате, но впоследствии на одном из концертов все-таки признались, что музыку “позаимствовали из украинских народных песен”…