Українська мова утримує позиції в освіті й кінопрокаті, але російська тіснить її у ЗМІ та сфері послуг

Дата: 08.11.2013
Автор:

Українська мова переважає у сфері освіти та кінопрокаті, але поступається російській мові в медіа та сфері послуг, свідчать результати моніторингу, проведеного рухом “Простір свободи”.

“Українська мова утримує позиції в освіті та кінопрокаті традиційно. Збільшилася кількість школярів, які навчаються українською мовою, збільшилась кількість випускників, які складають зовнішнє незалежне оцінювання українською мовою, в кінопрокаті збільшилася кількість фільмів, дубльованих або озвучених українською мовою”, – сказав координатор проекту “Становище української мови” Тарас Шамайда на прес-конференції в Києві.

Водночас він зазначив: “Однак на телебаченні, радіо, у сфері послуг, у друкованих медіа, книговиданні ситуація залишається складною. Там, по суті, домінує російська мова. І вона поступово, але неухильно витісняє українську мову із цих дуже важливих сфер”.

Згідно з моніторингом, кількість школярів, які навчаються українською мовою, у 2012-2013 навчальному році збільшилася на 0,1% порівняно з минулим роком і становить 82%.

Найбільше цей показник зріс (на 1,5%) у Донецькій області. Водночас він знизився у Луганській, Одеській областях та Криму. Як зазначив Т.Шамайда, у Криму українською мовою навчаються 7,4% школярів.

Крім того, моніторинг, посилаючись на дані державної статистики, відзначає також збільшення на 1,7% кількості випускників шкіл, які виявили бажання складати зовнішнє незалежне оцінювання (крім української мови та літератури) українською (загалом 82,7% випускників).

Результати дослідження фіксують зростання кількості фільмів, дубльованих чи озвучених українською мовою до 71,3% (минулого року – 64,8%). Решта – 28,7% фільмів (переважно російського виробництва й озвучені російською) – демонструється з українськими субтитрами.

Крім того, автори моніторингу скаржаться на те, що в 2013 році скоротилася частка газет, видаваних українською, до 30,3% (минулого року було 35%). При цьому наголошується, що кількість україномовних журналів збільшилася з 12% до 18,5%.

Згідно з моніторингом, 50,8% книжок в Україні надруковано державною мовою, але велика їх частина – навчальна література.

За підсумками моніторингу ефіру в прайм-тайм восьми найрейтинговіших телеканалів країни, як розповів Т.Шамайда, можна констатувати, що російська мова перевищила 50%, а частка української в ефірі становила 31,8%.

Крім того, моніторинг шести найбільш рейтингових радіостанцій, за словами професора Національного університету “Києво-Могилянська академія” Лариси Масенко, засвідчив, що ситуація задовільна на Національному радіо, де абсолютно переважає українська мова. Однак загалом в радіоефірі частка пісень українською мовою скорочується з року в рік і становить 2,2%.

Крім того, моніторинг поширеності української мови провели волонтери у закладах громадського харчування 29 міст України (всі обласні центри та міста з населенням понад 300 тис. осіб). За підсумками спостереження автори дослідження дійшли висновку, що лише у 46% закладів громадського харчування є вивіска українською мовою, а в 49% – україномовне меню. У 36% закладів персонал обслуговує україномовних клієнтів українською мовою, у південних і східних регіонах – “майже завжди обслуговують російською”.

Водночас у 29 містах протягом року частіше почали використовувати російську мову в зовнішній рекламі. Згідно з моніторингом, українською мовою розміщена реклама на 68% біг-бордів (минулого року – 71%).

9 листопада в Україні відзначається День української мови та писемності.

Поделиться в соц. сетях

Share to LiveJournal
Share to Odnoklassniki

Tags: , , , ,



Напишіть відгук

Свіжий випуск

Газета 'Козацький край' номер 4 від квітень 2024

дружні сайти

ТМ “Еко-Ферма”

Музейно-етнографічний комплекс “Дикий Хутір”

Світовий Конґрес Українців

Млини України

Млини України

Туристична компанія “Від Краю – до Краю”

Від краю до краю

© 2011-‘2024’.Вільне Козацтво Холодного Яру