Російський коментатор Олімпіади вибачився за образу української мови. Але занадто “своєрідно”…

Дата: 09.08.2012
Автор:

Такий він, цей Волков - "герой", який вважає себе знавцем філології...

Російський коментатор Олімпіади Дмитро Волков вибачився за образу української мови в прямому ефірі.

Але тих, хто обурився, назвав невігласами.

Колишній чемпіон світу з плавання Волков не вважає себе винним. Висловлювання про те, що українська мова – це діалект слов’янської, яке було вжито у коментарі до змагання з плавання, ведучий назвав «лише мовною фігурою», до якої, мовляв, не причепився б жоден філолог.

У коментарі для українського інтернет-видання Дмитро Волков вибачився перед обуреними глядачами й пояснив, що це не він їх образив, а вони неправильно його зрозуміли.

«Тим паче, мені не складно вибачитись перед усіма, хто відчув себе ображеним у силу свого невігластва. Я висловлюю співчуття тим, хто неправильно розтлумачив мій благородний намір», – пояснив росіянин.

Нагадаємо, що журналісти та громадські діячі після скандального коментаря звернулися до керівництва каналу з вимогою вибачитися за образу державної мови. Телекомпанія вибачилась і назвала ситуацію непередбачуваною.

// ICTV 

Поделиться в соц. сетях

Share to LiveJournal
Share to Odnoklassniki

Tags: , ,



Напишіть відгук

Свіжий випуск

Газета 'Козацький край' номер 3 від березень 2024

дружні сайти

ТМ “Еко-Ферма”

Музейно-етнографічний комплекс “Дикий Хутір”

Світовий Конґрес Українців

Млини України

Млини України

Туристична компанія “Від Краю – до Краю”

Від краю до краю

© 2011-‘2024’.Вільне Козацтво Холодного Яру